RADWIMPS – Sparkle ‘Kimi no Na wa Theme Song’ Lirik dan Terjemahan dalam bahasa Indonesia by JPlifesyle
‘RADWIMPS – Sparkle’ – hallo kawan semua berjumpa lagi dengan saya disini admin JPlifesyle. Bagaimana hari kalian dipagi ini, sudahkah sarapan semua, semoga saja sudah ya. Admin ucapkan selamat menjalani harinya dan semoga lancar seperti biasa ๐
Dipostingan kali ini saya akan menerjemahkan lagu lama yang hingga sekarang masih trend dan sering mimin dengar dimana-mana. ‘Sparkle – Radwimps’. lagu ini begitu fenomenal dikarenakan saat mendengarnya kita akan teringat kembali dengan sebuah movie lama “Kimi no Na wa” yang kita tahu terkenal dengan ceritanya yang menyedihkan dengan alur yang membingungkan wkwkwk
Bagi yang belum tahu movie Kimi no Na wa ini menceritakan tentang kisah dua murid sma yang terpisah oleh ruang dan waktu. Terpisah oleh jarak 3 tahun mereka berdua harus dihadapkan dengan misteri turun temurun yang sudah ada sejak zaman nenek moyangnya.
Bagaimana kelanjutannya? silahkan ditonton ๐
Berikut adalah lirik dan makna terjemahan lagunya, selamat menikmati ^_^
RADWIMPS – Sparkle ‘Kimi no Na wa Theme Song’ Terjemahan Lirik Bahasa Indonesia
Mada kono sekai wa boku o kainarashiteta mitai da
Dunia ini berusaha mengendalikan diriku begitu kerasnya
ๆใฟ้ใใใใ ใใใ็พใใใใใใ
Nozomi toori ii darou utsukushiku mogaku yo
Tapi kutakkan menyerah demi perjuangan yang indah
ไบใใฎ็ ๆ่จใ็บใใชใใใญในใใใใใ
Tagai no sunadokei nagamenagara kisu wo shiyou yo
Jam pasir pun berseru inginkan kita berdua melepas rindu
ใใใใชใใใใไธ็ชใ้ ใใๅ ดๆใงๅพ ใกๅใใใใ
โSayonaraโ kara ichiban tooi basho de machiawaseyou
Ayo bertemu di tempat yang jauh, jauh dari perpisahan
่พๆธใซใใ่จ่ใงใๅบๆฅไธใใฃใไธ็ใๆใใ
Jisho ni aru kotoba de dekiagatta sekai o nikunda
Kubenci harus menyimpulkan seluruh isi dunia dalam kata-kata
ไธ่ฏ้กใฎไธญใงใๅ
ซๆใฎใใๆ
Mangekyou no naka de hachigatsu no aru asa
Terjebak di kaleidoskop di pagi bulan agustus
ๅใฏๅใฎๅใงใใใใใใงใฏๆพใพใใฆใฟใใ
Kimi wa boku no mae de hanikande wa sumashite miseta
Tiap kau didekatku kau menunjukkan senyuman padaku
ใใฎไธ็ใฎๆ็งๆธใฎใใใช็ฌ้กใง
Kono sekai no kyoukasho no youna egao de
ใคใใซๆใฏใใใๆจๆฅใพใงใฏๅบ็ซ ใฎๅบ็ซ ใง
Tsui ni toki wa kita kinou made wa joshou no joshou de
Saatnya telah tiba awal dari hidup yang sesungguhnya
้ฃใฐใ่ชญใฟใงใใใใใใใใใใๅใ ใ
Tobashi yomide ii kara koko kara ga boku da yo
Kau bisa melewatinya ku kan melanjutkannya
็ต้จใจ็ฅ่ญใจใใซใใฎ็ใใใใฃใๅๆฐใๆใฃใฆ
Keiken to chishiki to kabi no haekakatta yuuki o motte
Selama masih ada keberanianku yang masih tersisa
ใใพใ ใใคใฆใชใในใใผใใงใๅใฎใใจใธใใคใใ
Imada katsute nai supiido de kimi no moto e daibu o
Dengan kecepatan penuh ku akan coba menyelami dirimu
ใพใฉใใฟใฎไธญใงใ็ๆธฉใใณใผใฉใซ
Madoromi no naka de namanurui koora ni
Dan sisaat ku tertidur dalam kaleng hangat kola
ใใใงใชใใฉใใใใๅคข่ฆใใ
Koko de nai doko ka o yumemita yo
Memimpikan sebuah tempat yang tak biasa
ๆๅฎคใฎ็ชใฎๅคใซ
Kyoushitsu no mado no soto ni
Telusuri setiap ruang kelas
้ป่ปใซๆบใใใ้ใฐใใๆใซ
Densha ni yurare hakobareru asa ni
Bersama kereta yang melaju di musim panas
ๆใๆนใใใใๅใฎๅใใใใ
Aishikata sae mo kimi no nioi ga shita
Caramu mencintai seperti harumnya tubuhmu
ๆญฉใๆนใใใใใใฎ็ฌใๅฃฐใใใ
Arukikata sae mo sono waraigoe ga shita
Dan suara langkahmu terdengar seperti tawamu
ใใคใๆถใใฆใชใใชใใๅใฎใในใฆใ
Itsuka kiete nakunaru kimi no subete o
Akhirnya semua kan tiada, semua tentang dirimu
ใใฎ็ผใซ็ผใไปใใฆใใใใจใฏ
Kono me ni yakitsukete oku koto wa
Namun semua kenanganmu kan abadi
ใใๆจฉๅฉใชใใใใใชใใ็พฉๅใ ใจๆใใใ
Mou kenri nanka janai gimu da to omou nda
Di dalam hati ini, ingat selalu janjiku
้ๅฝใ ใจใๆชๆฅใจใใฃใฆใ่จ่ใใฉใใ ใๆใ
Unmei da toka mirai toka tte kotoba ga dore dake te o
Masa depan dan takdir kita meskipun seakan tak dapat tercipta
ไผธใฐใใใจๅฑใใชใใๅ ดๆใงๅใๆใใใ
Nobasou to todokanai basho de bokura koi o suru
Cinta kan abadi selamanya, berusaha walau melawan dunia
ๆ่จใฎ้ใไบไบบใใๆจช็ฎใซ่ฆใชใใ้ฒใ
Tokei no hari mo futari o yokome ni minagara susumu
Bahkan jam dinding pun seakan melihat kita di tiap detiknya
ใใใชไธ็ใไบไบบใงใไธ็ใใใใไฝ็ซ ใงใ
Sonna sekai o futari de isshou iya, nanshou demo
Yang kuharapkan pada dunia kini hingga selamanya
็ใๆใใฆใใใ
Ikinuite yukou
Kita selalu bersama
Translate by : Admin @JPlifesyle
Saya sadar bahwasanya terjemahan lagu RADWIMPS – Sparkle ‘Kimi no Na wa Theme Song’ dan seluruh terjemahan lagu-lagu jepang lainnya disini belumlah sempurna dan masih sangat membutuhkan koreksi dari kalian. Untuk itu mohon jangan sungkan-sungkan untuk memberitahukan dan berkomentar apabila terdapat terjemahan yang perlu diperbaiki. Saya sangat membutuhkan support kalian. Terima Kasih
Contact : [email protected]